Bien que la Bête peut être agréable et doux au toucher, il ya quelque chose d'assez troublant.
Elle est assise avec son cul pointé vers mon visage.
Elle dort avec son cul pointé vers mon visage.
La Bête sent mille urinoirs sales.
La Bête est un porc nauséabond.
La Bête n'est pas laver son anus.
Elle a une odeur d'égout.
J'espère que mon français n'est pas aussi mauvais que son odeur ...
Elle a une odeur d'égout.
J'espère que mon français n'est pas aussi mauvais que son odeur ...
12 comments:
Est ce que vous avez un diable?
Il a été longtemps depuis que j'ai dû traduire français. So. ... aller à un traducteur en ligne, votre histoire est hilarant !!! LOL
I love,"La Bête n'est pas laver son anus." That's from Revelations isn't it?
TSB- Je ne suis pas un diable, mais je m'interroge sur le chat.
Niècement- haha!
J'ai été le déballage des livres et suis tombé sur mes vieux manuels de français! lol J'avais six ans de française, Je devrais l'utiliser plus! Je pense que c'est correct...
Geo.- I've been wondering if that was one of the seven signs, myself. Son cul peut être une passerelle vers l'enfer. Il sent que de cette façon.
"I was the unpacking of pounds and fell on my old textbooks of French!"
Translations are funny as hell!
Something about a face and an anus. Nope, I got nothing. ;)
Niecely- That sentence is from Google translator! I should've stuck with my own, what didn't seem right! Hah!
Boo- We had a cleaning product at work that said "Surface and Glass cleaner". We removed the "Sur" and "Gl" from the label. Endless yuks. :D
LOLOLOL! Very creative.
I think la Bête has gender issues!
Click here for Bazza’s Blog ‘To Discover Ice’
Post a Comment